lunes, 27 de marzo de 2017

Consejos exprés para corregir tu libro / 2




¿Quieres consejos rápidos y sencillos para escribir? ¿Sabes que tienes fallos tontos pero no los detectas? Abre bien los ojos y toma nota, porque te traemos una nueva entrega de 25 consejos exprés de ortografía, a chorro y directos a la yugular.Apunto las instrucciones y después las leo con calma.



1- Las mayúsculas se acentúan SIEMPRE.

2- Usa rayas de diálogo, no guiones, cuando hablen tus personajes.

—¿Cómo estás?  —preguntó Ana.
-¿Cómo estás?  -preguntó Ana.

La raya de diálogo se obtiene pulsando Alt Gr y – a la vez.

3- No entrecomilles los sobrenombres.

Me llaman Roberto, el quebrantahuesos.

Hazlo solamente si van entre el nombre y el apellido.

Y a mí me conocen como Manolo «Peligro» Rodríguez.

4- Sé y se.

«Se» lleva tilde cuando pertenece al verbo ser o al verbo saber.

Luis, sé fuerte Luis, se fuerte.
Solo sé que no sé nada Solo se que no se nada.
             pero…
Se reparan ruedas.
Se te ha caído esto del bolsillo.

5- Así mismo y asimismo.

Así mismo: se refiere una determinada manera de hacer las cosas.
Asimismo: significa «de igual modo», «de la misma forma»…

6- Compartir NO es un verbo pronominal.

Comparto con vosotros Os comparto.

7- Pienso en ti Te pienso.

Esto es algo típico de muchos poetas últimamente.




8- Procura que haya concordancia.

Soy una persona a la que le gusta (o a la cual le gusta, a quien le gusta…)… Soy una persona que me gusta…

9- Aún y aun.

        Aún = todavía
        Aun = incluso

¿Aún no te has vestido?
¡Qué tonto eres a veces! Aun así, me gusta estar contigo.

10- ¿Enseguida o en seguida?

Ambas formas se admiten.

11- Usa las acotaciones para explicar.

Si recuerdas cuando en el colegio te explicaban las oraciones subordinadas adjetivas y las explicativas, esto te sonará. De todos modos, te ponemos estos ejemplos para que distingas con más claridad.

El barco, que venía cargado de patitos de goma, se hundió.
Uso la parte que va entre comas para añadir información extra sobre el barco. Si la quitáramos, aún seguiría teniendo sentido.

El barco que venía cargado de patitos de goma se hundió.
Aquí no estamos aportando información complementaria. Todos los datos son ESENCIALES. En este caso, venían dos, tres barcos… o una flota enorme… y especificamos que, de todos ellos, se hundió el que llevaba patitos de goma.


12- Por lo que se ve a lo que se ve.

Por lo que se ve, no están de acuerdo.
A lo que se ve, no están de acuerdo.


13- En base a

Busca alternativas: basándonos en, según…

En base a lo que has dicho, yo no debería estar viendo esto.
Basándome en lo que has dicho, yo no debería estar viendo esto.

14- Infligir infringir.

Cuidado con este engendro híbrido.

Infligir: aplicar un castigo.
Infringir: traspasar, quebrantar.

Como has infringido el código ético del juego, la pena que se te inflige es que abandones.
Como has infringido el código ético del juego, la pena que se te inflinge es que abandones.

15- Prever Preveer.

Otro ejemplo de hibridación de términos.

Prever: presentir, intuir…
Proveer: abastecer, suministrar

Preveo que no van a proveernos más hasta que paguemos la deuda con los proveedores.

16- Cuanto más entre más, mientras más, contra más.

Cuanto más leo, más me relajo.
Entre más leo, más me relajo.
Mientras más leo, más me relajo.
Contra más leo, más me relajo.




17- Tergivesar tragiversar.

18- «Eventualmente» no es lo mismo que «finalmente».

Eventualmente = en ocasiones, en determinadas circunstancias, temporalmente…

Lo hacemos mal porque calcamos del inglés eventually, que sí se traduce como finalmente.

19- Sensible.

¿Por qué usamos sensible como sinónimo de culto, inteligente o sensato?

Volvemos a fijarnos en los anglicismos y a exportar inadecuadamente sus significados.

Sensible existe en el vocabulario inglés (con diferente pronunciación, of course) y se debería traducir como sensato, coherente, con sentido común… Sin embargo, lo traducimos (mal) literalmente… y nos quedamos tan pichis.

20- Deber y deber de.

Debe ser: expresa obligación.
Debe de: ser expresa duda.

Este hombre debe ser bueno (es obligatorio que lo sea, es una exigencia) para que podamos contratarlo como administrador.

Este hombre debe de ser bueno (creo que lo es pero no estoy seguro, igual es un poco cabroncete) para haberse ganado la confianza de tanta gente en tan pocos días.

Muchííííísimos escritores pasan por alto este pequeño detalle.

21- En serio y enserio.

En serio = de verdad.
Enserio = del verbo enseriar o enseriarse (ponerse serio).

En serio, quiero que te levantes del sofá y te apuntes al gimnasio.
Me enserio cada vez que me dices eso. ¡Déjame vivir!

22- Esperar que y esperar a que.

Esperar que = tener expectativas.
Esperar a que = Aguardar (físicamente).

Espero que seas muy feliz (tengo esas expectativas).
Espero a que pase tu tío para darle un recado.




23- Evita el infinitivo de introducción.

Por último, decir que estoy agradecido…

Alternativas:
Por último, me gustaría decir que estoy agradecido…
Por último, he de decir que estoy agradecido…

Antes de pasar a la acción, comentar que nos ha costado…

Alternativas:
Antes de pasar a la acción, quisiera comentar que…
Antes de pasar a la acción, es necesario comentar que…

No dejes esos infinitivos solitos, se sienten desamparados.



24- Las reflexiones en estilo directo van entrecomilladas.

«¿Qué será lo próximo?», se preguntaba Lucas.

                     pero…

Lucas se preguntaba qué sería lo próximo.

Error típico: híbrido.

Lucas se preguntaba qué será lo próximo.

25- A punto y apunto.

A punto = faltar poco para… o dejar listo un mecanismo, un proyecto, etc.
Apunto = del verbo apuntar o apuntarse.

Estoy a punto de convertirme en un famoso malabarista
He dejado tu moto a punto para este fin de semana.

¿Vais a la playa? Me apunto.
Apunto las instrucciones y después las leo con calma.



No olvides que esto es para la primera pasada. Lo ideal es corregirlo 3 veces tú y luego pasarlo a un corrector. Aquí puedes leer más sobre La importancia de la corrección


Aquí tienes 25 consejos exprés MÁS para corregir tu libro

Por:  @NLutefisk


Y si te ha servido, suscríbete gratuítamente en #AyudaParaEscritores para no perderte más posts de interés

* Obligatorio


Y si estás pensando en editar, sólo tienes que clicar en esta imagen y consultarnos lo que quieras sin compromiso



2 comentarios:

  1. Muy completo, el listado. ¡Muchas gracias!

    Una duda que me queda del post anterior, sobre el uso del «cómo»; en frases en las que va precedido de verbos tipo ver, oir, etc. (por ejemplo:vi cómo/como caía, escuché cómo/como reía), ¿llevaría o no tilde?

    ResponderEliminar
  2. Gracias a ti por seguir el blog, Esther.

    En este caso, caben ambas posibilidades. Todo depende del matiz que le quieras dar:

    1- En principio, si podemos sustituir «como» por «que», no lleva tilde.
    «Vi como corría» = «Vi que corría».

    2- Si queremos resaltar o detallar el modo en que ocurre la acción (en este caso, correr), sí ponemos tilde.
    «Vi cómo corría. Primero, muy veloz; al poco, sin fuerzas».

    En el segundo ejemplo, no sería necesaría la última frase, pero la he puesto para que puedas ver la diferencia con más claridad.

    Espero haber resuelto tus dudas.

    Un saludo.

    ResponderEliminar